部落格由 TheTalkList 提供
今天的部落客是Tom,是很多學員都喜歡的老師,同時也是我們的行銷長!
我的孩子們想要認識世界各地的學生們因此都偏好上國際學校。其中一個令人驚奇的地方是待在這個充滿許多不同的文化和語言,全部的學生都為了更有效的溝通說著他們自己的語言。
如果一個葡萄牙文最能有效溝通,那就是那個團體裡面所使用的語言了。或者是如果法文最能溝通,那就會用法文。在那裏你可以聽到英文、法文、德文、俄文、葡萄牙文、西班牙文、羅馬尼亞文和義大利文,甚至還有一些其他亞洲的語言。
他們將字串再一起變成一句話、一個片語和想法。就像是他們在用代碼講話依樣。這對他們來說雖然是非常有效的溝通方式,但是對家長、老師和管理者要跟上他們說的話非常難。跟年輕人創造流行用語、行話和想要對父母和其他監護人藏的簡短用法一樣,除非他們主要是想用真正他們母語中的字。
看著他們發展新的「語言」是一件很有趣的事情,從簡單的對話到隨興重複的話。他們在做這些事情的時候其實都是在實踐 TheTalkList 的核心概念而不自知呢!
TheTalkList 在用最自然、最傳統的方式幫助你們使用和練習語言,就像是學生創造了屬於自己的語言一樣。這裡我們想提供一下其他沒有直接翻譯的語言來讓你可以從今天就開始創造屬於你自己的語言:
‧Waldeinsamkeit (德文) 的意思是「感受到獨自在叢林裡的感覺」。
‧Pochemuchka (俄文) 的意思是「一個總是問很多問題的人」。
‧Iktsuarpok (因紐特語) 的意思是「一直期待著往外看有沒有人來」。
‧Komerebi (日語) 的意思是「從樹上的葉子縫隙透來的陽光」。
‧Sobremasa (西班牙文) 的意思是「與共進晚餐的對象一起飯後聊天」。
‧Jayus (印尼文) 的意思是「一個很難笑的冷笑話」。
‧Pana Po’o (夏威夷文) 的意思是「為了想想起事情時抓抓頭」。
‧Culaccino (義大利文) 的意思是「留在玻璃上的白板筆」。
‧Depaysement (法文) 的意思是「感覺不在自己的國家裡(思鄉)」。
‧Mangata (瑞典文) 的意思是「路面像倒映在水面上的月光一樣明亮」。
(資料來源: Huffington Post)
來與我們當地的老師增強你的語言技巧吧!點擊這裡查看我們的老師搜尋頁面。